(小裁縫使用十九世紀馬甲束腰人檯上身較長,實際服飾穿著沒有露點疑慮)
因配件過多僅以完工部分慶賀新年並分享此畫像的小故事—-「妳的全身像是我快樂的泉源」:
時光晃眼來到官方該發佈瑪麗安托聶成為皇后的肖像了,最開心的莫過於遠在奧地利的母皇瑪麗亞特雷西雅,此時母皇手邊已經有不下八到十幅瑪麗皇后的肖像,但是母皇都不喜歡且催促女兒寄來更細緻的全身像且能夠表達瑪麗安托聶成為皇后的驕傲傳承與世系!於是瑪麗皇后盛裝定格開始了一幅又一幅的全身像,結果沒有一幅讓皇后滿意且皇后已經到達不耐的程度。在1775年時一位不有名的相關畫家 Jean-Baptists Andre Gauter-Gagoty完成了第一幅官方肖像(見下圖即知差異),
但是當此畫作在鏡廳揭開布幕之時就陷入強烈的藝術評論當中,有鑑於如此騷動瑪麗皇后決定不寄出此肖像至維也納,且隨後的石膏像與肖像皆是遭受強烈的議論當中讓皇后倍感不安。直至時間來到1778年隨著一個美麗靈秀的女畫師的到來解決了官方畫像帶來的紛亂,女畫師是與皇后同年的 Elizabeth Vigee Le Brun(伊麗莎白 薇姬 朗布倫),皇后立在女畫師前沒多久彼此之間的友誼也由此而生,薇姬朗布倫提起柔潤的畫筆沾著光鮮的顏料在畫布上留下瑪麗安托聶皇后明媚高雅又青春洋溢的氣質,她的筆觸讓沒有穿戴太多珠寶的瑪麗安托聶顯得儀態萬千光采動人,薇姬朗布倫版的官方畫像非常成功,於1779年收到瑪麗皇后肖像的奧地利母皇非常欣喜地說出「Your full-length portrait is my delight!」,法國王室也刻不容緩地拷貝了多幅畫像發送至其他地區。
而皇后的時尚大臣Rose Bertin也將此官方像額外再拷貝一幅放在自己的店外展示櫥窗做廣告宣傳(下圖)。根據記載瑪麗安托聶皇后每一年會訂製十二件皇家大禮服於盛大特殊節慶穿著,十八世紀的中晚期法宮已經沒有像十七與十八世紀初期一般必需天天着大禮服的嚴格教條,且大多從袖子的造型就可以分辨時期。瑪麗安托聶皇后畫像所穿的禮服為土耳其式皇家大禮服,皇后非常迷土耳其的時尚甚至後來生日禮是一間土耳其廳房。
薇姬朗布倫曾形容瑪麗皇后體貼又溫柔的話語大意是:瑪麗皇后清楚了解自己擅長繪畫服飾簡約的人物像,於是每每作畫時皇后都刻意挑選簡約大方的服飾款式方便自己作畫。 附上小裁縫額外參考的皇家大禮服肖像畫,讓大家感受大禮服於十八世紀的變遷由平口轉方領低胸,圖為瑪麗亞卡洛琳娜,是瑪麗安托聶皇后最親的小姊姊,往後再介紹小姊姊的故事。而各國的皇家大禮服皆有些許差異,法國的較浪漫輕柔佈滿蕾絲,而俄羅斯則較樸素理由是禮服素面的空間給予王室貴族婦女安裝上珠寶套件以示其身份財力與時尚品味。
頭飾參考À la Belle Poule
廣告